参考にしてって英語でなんて言うの?

友達に資料を送る時に、「参考にして!」とカジュアルな感じで伝えたいです。
default user icon
naotoさん
2019/02/26 01:57
date icon
good icon

17

pv icon

11478

回答
  • Reference this!

    play icon

「参考」は英語で「reference」ですので簡単に「Reference this!」(これを参考して!)を使ってみてください!
回答
  • Use it as a reference.

    play icon

"Use it as a reference."
「参考にして。」

"reference"は「参考」という意味を持っています。
"use"は「使う」なので、"use it as ..."は「○○として使って」に相当します。

参考になれば幸いです。
回答
  • Refer to this!

    play icon

  • Check it out!

    play icon

  • FYI (For your information)

    play icon

「参考にする」は refer to ~ を使います。
その名詞形である reference (book) は「参考文献」という意味で使われます。
 
ただカジュアルな感じで、参考文献として使ってというよりも、もし使える情報があったら使ってね、という程度の意味になると思うので単純に、
Check it out!
「見てみて!」
でよいかと思います。
 
FYI (For your information)
「参考までに」
メールによく添えられる略語の一つです。「参考まで」、「ご報告まで」といった意味で使われます。
Char N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Please refer to this!

    play icon

  • Use this!

    play icon

  • FYI

    play icon

友達との親密さや心理的な距離感にもよりますが、カジュアルにということなら

Use this!
I found this!
I made this for you!
などが言えます。

FYIというのは、ご参考までと言う意味で、
仕事のメールなんかで使います。
For your informationの略です。

I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです。
Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

17

pv icon

11478

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:11478

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら