日常生活でそんなに煙草の被害にあうことがないって英語でなんて言うの?

日常生活でそんなに煙草の被害にあうことがないから、煙草に関しての問題意識があまりないです。
linaさん
2019/02/27 09:45

2

1353

回答
  • I'm not affected so much by tobacco in everyday life.

自然な表現にするため、「たばこの被害にあう」を「たばこに影響されない」に変えました。

文の中のso muchは「あまり」という意味です。
Everyday life は「日常生活」です。daily lifeでもいいです。

2

1353

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1353

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら