世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

地球に生物がいるなら、他の惑星にもいるよって英語でなんて言うの?

仮定法なのか、普通のifを使うべきなのかよく分かりません。よろしくお願いします。
default user icon
Eriさん
2019/02/27 12:08
date icon
good icon

2

pv icon

3923

回答
  • If there is life on Earth, there also should be life on other planets.

If there is life on Earth, there also should be life on other planets. 地球に生物がいるなら、他の惑星にもいるよ 地球= Earth 生き物がいるというのは life on Earth が表しています。 他の惑星 = other planets "If" は仮説と条件を現れるために使われていますから、 "If" を使うのは適当です。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • If there are living things on Earth, then they will also be on other planets too.

Eriさん、ご質問ありがとうございます。 他の訳し方があると思うのですが、これがいいのではないじゃないかという気がします。 地球 Earth 生物 living things/organisms 他の惑星 other planets ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

3923

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3923

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー