最大でって英語でなんて言うの?

お店のポップに「最大で30%割引されます」と書きたいです。
default user icon
yukariさん
2019/02/27 20:17
date icon
good icon

24

pv icon

27725

回答
  • Up to

    play icon

  • Max

    play icon

どちらでもいいです!

最大で30%割引されます
You can get a discount up to 30%
You can get a max discount of 30%

Max, up to = 最大

役に立てば嬉しいです!


2019/02/28 23:54
date icon
回答
  • up to 30% off

    play icon

up to 30% offと表現できます。
回答
  • Up to

    play icon

  • As much as

    play icon

「最大で」という言葉は英語で様々な言い方が使えます。割引についてを言いたい時に「Up to 」は結構使われています。
店の看板などに使う言い方になります。
最大で30%割引されます = Up to 30% discount
Up to を使うとそれ以下に割引も含めています。
例えば
The store is having a sale and they have clothes up to 50% off = この店はセールをやってて、最大で50%割引の服もある

他の使える言い方は「As much as」です。店の看板などでしたら「Up to 」のほうが使われていると思いますが、こちらも可能な言い方です。
They have discounts of as much as 50 % off = 最大で50%割引されます
回答
  • Max

    play icon

  • Up to

    play icon

「最大で」は英語で色々な表現があります。まずは「max」です。「Max」は「maximum 」から来た言葉で短縮です。「その以上行けない」みたいな意味です。例えば、

This car's max speed is 100 kmh.
この車の時速は最大で100kmhです。

又は「up to」です。これは上記と同じですが、凄いいいことを強めます。例えば、

最大で30%割引されます。
Get up to a 30% off discount!
回答
  • Up to

    play icon

「最大で」が英語で「Up to」と言います。

例文:
最大で30%割引されます ー Up to 30% off!

他の例文:
このビザがあれば最大60日間滞在できる ー This visa allows you to stay for up to 60 days.
最大積載量10トン ー A load of up to ten tons.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

24

pv icon

27725

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:27725

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら