世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

最大でって英語でなんて言うの?

お店のポップに「最大で30%割引されます」と書きたいです。
default user icon
yukariさん
2019/02/27 20:17
date icon
good icon

45

pv icon

53475

回答
  • Up to

  • Max

どちらでもいいです! 最大で30%[割引](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56451/)されます You can get a discount up to 30% You can get a max discount of 30% Max, up to = 最大 max は maximum の略です。 役に立てば嬉しいです!
2019/02/28 23:54
date icon
回答
  • up to 30% off

up to 30% offと表現できます。
回答
  • Max

  • Up to

「最大で」は英語で色々な表現があります。まずは「max」です。「Max」は「maximum 」から来た言葉で短縮です。「その以上行けない」みたいな意味です。例えば、 This car's max speed is 100 kmh. この[車](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52255/)の時速は最大で100kmhです。 又は「up to」です。これは上記と同じですが、凄いいいことを強めます。例えば、 最大で30%[割引](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56451/)されます。 Get up to a 30% off discount!
回答
  • Up to

「最大で」が英語で「Up to」と言います。 例文: 最大で30%割引されます ー Up to 30% off! 他の例文: このビザがあれば最大60日間滞在できる ー This visa allows you to stay for up to 60 days. 最大積載量10トン ー A load of up to ten tons. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Up to

  • As much as

「最大で」という言葉は英語で様々な言い方が使えます。割引についてを言いたい時に「Up to 」は結構使われています。 店の看板などに使う言い方になります。 最大で30%割引されます = Up to 30% discount Up to を使うとそれ以下に割引も含めています。 例えば The store is having a sale and they have clothes up to 50% off = この店はセールをやってて、最大で50%割引の服もある 他の使える言い方は「As much as」です。店の看板などでしたら「Up to 」のほうが使われていると思いますが、こちらも可能な言い方です。 They have discounts of as much as 50 % off = 最大で50%割引されます
good icon

45

pv icon

53475

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:53475

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら