ヘルプ

どうしても〇〇したい!っって英語でなんて言うの?

どうしてもテニスがしたい!!や、どうしてもご飯食べたい!みたいな時にどういうのかなと思いました
hanaさん
2019/03/07 18:15

22

14293

回答
  • I want to ~ so bad.

「どうしても」とか「ものすごく」を表すとても面白い表現にso badというのがあります。

直訳すると「とても悪い」ですが、強調の意味で特に若者を中心に使われています。

日本語の「ヤバい」に似ていますね。
もともとは悪い意味なのに、今では良い意味でも強調の意味でも平気で使われています。

高校生の頃、たまたま私が日本語を喋っているところを見たクラスメイトが、

I wanna speak Japanse so bad!
「俺もめっちゃ日本語喋りて~!」
※wanna=want toのくだけた言い方

と言っていたのを思い出します。

他にも、

I miss you so bad.
「あなたがいなくてとても寂しいわ」

I love you so bad.
「ヤバいくらい好き」

なんて使うこともできます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • I just wanna _ _!

  • I desperately wanna _ _!

この場合の just は何が何だってと言った感じなのでどうしてもが
伝わります。
どうしても感を更に表すには want to を略した wanna を使うのも
良いでしょう。

非常にしたい場合などは副詞の desperately も使えます。

22

14293

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:22

  • PV:14293

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら