公民館って英語でなんて言うの?
近所の公民館には運動するスペースがあるので、運動をしたい時に行くことがあります。
回答
-
community center
「公民館」は、英語で "community center" と言います。日本語でもコミュニティセンターと言うと思います。「市民など使える施設」を指します。
例文:
"There is a community center in my neighborhood which has an exercise area, so whenever I want to exercise I go there." 「近所の公民館には運動するスペースがあるので、運動をしたい時に行くことがあります。」
The community center closes at 9 pm. 「公民館は21:00時で閉館です。」
回答
-
Community centre
「公民館」が英語で「community centre」と言います。アメリカにいるなら、「center」ってスペルします。
例文:
橋本公民館 ー The Hashimoto community centre
彼は公民館で健康診断を受けた ー He got a health examination at the community centre.
資金を使って、1941年に日本初の公民館が建設された。 ー Through donations, the town built the first community centre in Japan in 1941.
参考になれば嬉しいです。
回答
-
community center
-
community learning center
「公民館」は community center と言います。また日本の文部科学省は community learning center と訳していたりします。
The community center in my neighborhood has an exercise room.
近所の公民館には運動するスペースがあります。
Please evacuate to a community center in your neighborhood.
近くの公民館に避難してください。
回答
-
community center
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
「公民館」はcommunity centerと言います(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪