ヘルプ

バケツリレーって英語でなんて言うの?

本来の消化の際の「バケツリレー」もそうですが、同様に人を介してものや情報を運ぶことを「バケツリレー式に」と言いますが、「バケツリレー」は英語でなんと言うでしょうか?
Nanaさん
2019/03/10 14:07

4

3141

回答
  • bucket brigade

  • human chain

Bucket → バケツ
brigade → 団体、隊

human chainという事もあります。
Human → 人間
chain → 鎖
こちらはバケツを使わない場合も含まれます。例えば荷物を次から次へ手渡しするときです。


4

3141

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:4

  • PV:3141

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら