ヘルプ

今何の時間かな?って英語でなんて言うの?

子どもが着替えや食事の途中で違うことをしている時に日本語で「今は何の時間かな?」などと言って促したりします。これを英語でどのように言えばいいでしょうか?
norikoさん
2019/03/11 14:46

3

4147

回答
  • What are you supposed to be doing now?

  • Now is not the time to play with your toys. You should be changing to your pajamas.

日本語の「なんの時間かな?」に当てはまるのは
1) What are you supposed to be doing now?
What are you supposed to do now?
が良いと思います。
「今は何をやるべきなのかな?」というニュアンスです。
be supposed to do で「〜することになっている・〜するはずである」

2) Now is not the time to play with your toys. You should be changing to your pajamas.
「今はおもちゃで遊ぶ時間じゃないよね。パジャマに着替えなきゃだよね。」
小さいお子さんならこのようにやるべきことと、そうでないことを言ってあげるのも良いと思います。

ご参考になれば幸いです!

3

4147

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:4147

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら