最初の例文が「最近一人暮らしを始めました」となり次の例文は「今は一人で暮らしてます」になります。どちらの例も「on my own」を使い「自分で~」と表現し「living」(生活する、~に住む)と合わせて「一人暮らし」と表現しています。
なおどちらの例もとくに敬語でもフランクな感じでもなくどの様な状況や相手でも使えるかと。
英語フレーズ:
"I've just started living on my own!"
解説:
一人暮らしを始めたことを友達に知らせる際に使うフレーズとしては "I've just started living on my own!" が自然です。このフレーズは、新たに始まった自立した生活について話していることを表し、友達とのカジュアルな会話に適しています。
もしこのニュースを敬語を使って伝えたい場合、少しフォーマルな表現としては:
- "I've recently begun to live independently."
- "I have embarked on the journey of living by myself."
関連する単語とフレーズ:
- Independent: 独立した
- On my own: 一人で
- Embarked on: 開始する
- Journey: 旅、新しい経験
これらのフレーズは、新しい生活様式や独立に関する会話で役立ちます。