新しい暮らしには慣れましたか?って英語でなんて言うの?

新しい国で暮らし始めた友人に、新生活は慣れましたか?とメールで尋ねる場面に使いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/09/14 11:25
date icon
good icon

19

pv icon

16472

回答
  • Have you already gotten used to your new environment?

    play icon

  • Have you already gotten used (a little) to your new life (abroad)?

    play icon

sappiさん

ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

1.Have you already gotten used to your new environment?
もう新しい環境に、慣れましたか。

2.Have you already gotten used (a little) to your new life (abroad)?
(海外での)新しい人生にはもう(少しでも)慣れましたか?

ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Are you used to your new lifestyle?

    play icon

  • Have you become accustomed to your new lifestyle?

    play icon

慣れるは used to か accustomed to で言えます。

新しい new
暮らし lifestyle
慣れましたか have you become accustomed to/are you used to

例文 Are you used to your new haircut?
「新しい散髪は慣れましたか?」

例文 Have you become accustomed to Australian culture yet?
「オーストラリアの文化にもう慣れましたか?」

参考になれば幸いです。
回答
  • Have you gotten used to living in the country?

    play icon

  • Have you gotten used to your new life there?

    play icon

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
Have you gotten used to living in the country?
「その国に住むことには慣れましたか?」
Have you gotten used to your new life there?
「そこでの新しい生活には慣れましたか?」

「慣れる」は、他のアンカーの方も回答してらっしゃいますが、私はいつもget used toを使って表現します(*^_^*)

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

19

pv icon

16472

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:16472

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら