世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一人で行動出来なかったって英語でなんて言うの?

昔はどこ行くのも何するのも友人がいなきゃだめでしたが、最近になって一人で行動が楽しめるようになって来たので。(一人映画や一人焼肉など)
default user icon
Summerさん
2023/04/27 19:53
date icon
good icon

2

pv icon

1546

回答
  • I used to not be able to do things alone.

  • In the past, I always needed a friend to go somewhere or do things with me, but recently, I've come to enjoy doing things by myself.

ご質問ありがとうございます。 ① "I used to not be able to do things alone."=「以前、私は一人では物事をすることが出来ませんでした。」 ② "In the past,"=「過去には」 "I always needed a friend to go somewhere or do things with me,"=「何処かに行く、又は何かを一緒にする友人が常に必要でした」 "but recently,"=「でも最近、」 "I've come to enjoy doing things by myself."=「一人でものごとをするのが楽しくなってきました。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I wasn't able to do things by myself before.

ご質問ありがとうございます。 この場合、「一人で行動出来なかった」と言いたいなら、英語で「I wasn't able to do things by myself before.」と言えます。 また、「最近になって一人で行動が[楽しめる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/121517/)ようになって来たので。(一人映画や一人焼肉など) 」でも言いたいなら、「However, recently I've been able to enjoy doing things on my own, such as watching movies or going out for yakiniku.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1546

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1546

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら