This is the first time he has updated his SNS in a long time.
He hasn't been on his SNS for quite some time until just recently.
ずっとSNSを更新していなかったけど、久しぶりに再開した時の言い方です。ずっと更新していなくて再開もしていない場合は、言い方が異なります。
1) This is the first time he has updated his SNS in a long time.
「彼がSNSを更新したのは久しぶりだ。」
This is the first time in a long time で「久しぶりに〜する」という言い方です。
2) He hasn't been on his SNS for quite some time until just recently.
「つい最近まで彼はSNSを更新していなかった。」
until just recently で「つい最近まで」
久々に再開した時までずっと更新していなかったので、現在完了を使ってあげます。
ご参考になれば幸いです!