Hey there Ken!
ユーコネクトの英語コーチのアーサーと申します!
「〜の時です」の英語の言い方は簡単です。
「When ~」
「When」は日本語の「とき」と同じ意味です。
When I left the house, I went to work.
家を出た時、仕事に行きました。
答える時に、Whenで始まるフレーズで十分です。
A: When did you travel abroad?
B: When I was 20 years old.
時間の言葉(去年、来年、明日、昨日、2日前など)は、「when」が要りません。
A: When did you travel abroad?
B: Last year.
もうちょっとフォーマルな感じで言いたいのであれば、先に「It was」をつけてその文章を言います。
It was last year.
It was when I was 20 years old.
このフレーズの方は面接の感じが強いです。
よろしくお願いします!
応援しています!
アーサーより
『~のときです』は、It was (when)~でOKです。
「私が20歳のときです』のように、文が続く時は、whenをいれ、
『それは去年です」のように、名詞が続く時はwhenは不必要ですので、そのまま、名詞を入れます。
なお、『それは~のときです」と日本語でしたら、現在形に聞こえますが、英語では It was~と、必ず過去形にします。
英語では、時制は非常に大切ですので、気をつけましょう。
When I was 20 years old.
それは20歳のときです。
上記のように英語で表現することもできます。
例:
A: When was the last time you traveled abroad?
最後に海外旅行したのはいつですか?
B: When I was 20 years old.
20歳のときです。
when I was ... = 〜歳のとき
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。