世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ビジネス英語で、「(案件の)紹介」って英語でなんて言うの?

ビジネスで、新しい案件を取得したときに、その獲得方法をあらわす「紹介」っていいたいです。 このプロジェクトは、CEOの友達から紹介された案件です。 みたいな使い方です。
default user icon
Akariさん
2019/03/19 19:54
date icon
good icon

3

pv icon

10732

回答
  • The lead was introduced to me by 〇〇

  • Word-of-mouth

誰かの紹介による案件は「The lead was introduced to me by 〇〇」と言います。 例えば、CEOの友達なら「The lead was introduced to me by my CEO friend」でもいいです。 でも要はこれは口コミなので、「Word-of-mouth」の方がいいかもしれないですね。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

3

pv icon

10732

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:10732

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら