搭載って英語でなんて言うの?

万が一事故にあったときのために車にドライブレコーダーを搭載してます。
default user icon
hirokoさん
2019/03/20 16:46
date icon
good icon

6

pv icon

6464

回答
  • In case of an emergency, the car has a video black box recorder installed on board.

    play icon

In case of「の場合は」
an emergency,「事故/緊急事態」
the car「車」
has a video black box recorder「ビデオドライブレコーダー」
installed on board.「搭載してます」
回答
  • load

    play icon

  • installed

    play icon

  • on board

    play icon

搭載は load, installed, on board, または単純に in 〜 で言い表します。ドライブレコーダーは dashboard camera, 略して dashcam と言います。

In case of an accident, my car has a dashcam installed.
事故にあった時のため、私の車はドライブレコーダーを搭載しています。

If the battery in your hybrid car dies within 5 years of purchase, you’re entitled to a free replacement.
万一ハイブリッド車に搭載されているバッテリーが5年以内に寿命を迎えた場合、新しいものと無償で交換できます。
Char N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

6

pv icon

6464

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6464

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら