15~20人乗れる空港行きの無料シャトルバスが来ます。って英語でなんて言うの?

ホテル玄関前に毎朝、15~20人乗れる空港行きの無料シャトルバスが来ます。=You can take a free shuttle bus to the ○○airport. It comes in front of the entrance everymorning. From 15 to max 20 peaple can take the bus. OK? で可?
male user icon
Ootchanさん
2019/03/21 15:55
date icon
good icon

1

pv icon

1837

回答
  • At the front of this hotel, there is a free shuttle bus that takes 15 to 20 people to the airport every morning.

    play icon

それでも通じると思いますが、英文一つでまとめると、こんな感じです。

At the front of this hotel, there is a free shuttle bus that takes 15 to 20 people to the airport every morning.

細かく見ると:

At the front of this hotel (このホテルの前に)
there is a free shuttle bus (無料シャトルバスがある)
that takes 15 to 20 people (15~20人を運ぶ)
to the airport(空港へ)
every morning (毎朝)

空港の名前を入れる時は「the」はいらないです。例:to Haneda airport (羽田空港へ)

時間を指定する場合は最後に付ければいいです。例:At the front of this hotel, there is a free shuttle bus that takes 15 to 20 people to the airport every morning at 7 AM.
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
回答
  • We offer a free shuttle bus to the airport.

    play icon

  • About 15 to 20 people can ride the bus.

    play icon

We offer a free shuttle bus to the airport.
空港までの無料のシャトルバスを提供しております。

About 15 to 20 people can ride the bus.
15人から20人乗ることができます。

また、ご提案いただいた英文でも問題なく通じます。
お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
good icon

1

pv icon

1837

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1837

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら