ジョイントマットを繋げるって英語でなんて言うの?

linkもconnectも日本語では繋ぐ。
たぶん、connectを使うんだろうなとは思いますが、何が違うのか自分の名かでははっきりしません。
ASAKOさん
2019/03/26 11:20

1

3173

回答
  • To join the joint mats

Connect でも良いと思いますが個人的には少し機械的な感じの
単語なので join がおすすめです。
体育の授業などでマットをくっつける時に使っていました。

ジョイントマットの ジョイントも繋がった部分と言う意味で
joint になりますが同じような単語が並ぶのに違和感がありましたら
join the mats だけでも良いでしょう。

「マットを(一緒に)繋げて」
"Join the mats (together)" など

1

3173

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:3173

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら