質問する
ゲストさん
注目
新着回答
生活リズムが違うって英語でなんて言うの?
シェアハウスで1つのバスルームを何人かでシェアしています。 フラットメイトはそれぞれ仕事や学校の時間帯が違うからかぶることがないよ、とか みんな生活リズムが違うから困らないよ、とか、 なんて言うの?
satomiさん
2019/04/02 21:20
6
15047
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2019/04/04 10:27
回答
Each of us has different routines so no problems there.
ご質問ありがとうございます。 "Each of us"で、「みんなそれぞれ」となります。 "Different routines"は、「違う日課」のようなニュアンスです。 "No problems there."は、付けても付けなくても大丈夫ですが、訳は「そこに問題はありません。」となります。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
4
Felix T
第二言語習得研究家
ドイツ
2019/04/30 18:25
回答
We kinda have very different routines, so it's alright.
ご質問どうもありがとうございます。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 We kinda have very different routines, so it's alright. ・kinda = kind of = なんか ご参考にしていただければ幸いです。
役に立った
2
6
15047
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
就寝時間って英語でなんて言うの?
生活のリズムを乱す(崩す)って英語でなんて言うの?
新しい生活パターンに慣れないといけないって英語でなんて言うの?
朝早く起きるようにしているって英語でなんて言うの?
小学生が好きそうって英語でなんて言うの?
リズムって英語でなんて言うの?
睡眠リズムが崩れて、戻すのが難しいって英語でなんて言うの?
「あなたマジでリズム感なさすぎー笑」って英語でなんて言うの?
リズム スペルって英語でなんて言うの?
この曲はリズムがいいねって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
6
PV:
15047
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
79
2
TE
回答数:
60
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
Kogachi OSAKA
回答数:
8
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
250
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16634
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6935
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら