世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

店員さんにファンデーションを塗ってもらったって英語でなんて言うの?

化粧品の店員さんにリキッドファンデーションをどの色がいいか選んでもらうために顔にリキッドファンデーションを塗ってもらったのですが 英語でなんて言えばいいですか?
female user icon
RUMIさん
2019/04/04 17:09
date icon
good icon

6

pv icon

7871

回答
  • The shop attendant applied foundation on my face

店員さんは「Shop attendant」と呼べます。 また、リキッドファンデーションでも塗料でも何かを塗るときは「Apply」動詞を使います。 従って、「The shop attendant applied foundation on my face」を提案しました。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • The shop staff applied foundation to my face (for me).

「店員さん」the shop staff 「ファンデーションを塗る」to apply あるいは to put on foundation 「〜してもらう」表現は 英語で for me と言いますから、つけるなら文章の最後に入れます。 「どこに塗るか」もよくいうから to (顔)なら to my face となります。
good icon

6

pv icon

7871

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7871

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー