家政婦って英語でなんて言うの?

家政婦さんを雇うサービスを探しています。英語で家政婦って何ていうの?
default user icon
Asuraさん
2019/04/07 18:21
date icon
good icon

7

pv icon

9103

回答
  • housekeeper

    play icon

「家政婦」は、一般的には "housekeeper" を使います。
例:I'm looking to hire a part-time housekeeper.「パートタイムの家政婦を雇おうと探しています」

ご参考になれば幸いです。
Shiori N 英語講師
回答
  • Maid

    play icon

  • Nanny

    play icon

  • The help

    play icon

A person who works to keep the house clean and may possibly prepare meals for a family is called a maid.

If the person cares for the children as well as household tasks, he/she is considered a nanny.

A more general term would be "the help."
Laurel DMM英会話講師
回答
  • housekeeper

    play icon

  • housemaid

    play icon

  • cleaning lady

    play icon

「家政婦」の一般的な言葉は「housekeeper」です。
「House」は「家」で、「keeper」の「keep」は「良い状態に維持する」、「手入れをする」と言う意味の「keep」です。接尾辞の「-er」は「する人」という意味があります。

I want to hire a housekeeper to help me with the housework.
家事の手伝いをしてくれる家政婦を雇いたいです。

「Housemaid」と言う単語もあります。
「Maid」は「お手伝いさん」という意味があります。

The housemaid comes twice a week to clean up the kitchen.
家政婦は台所を掃除するために週に2回来ています。

「Cleaning lady」という言い方もあります。
「Cleaning」は「掃除」、「清掃」と言う意味です。

The cleaning lady comes everyday around 2pm.
家政婦は毎日の午後2時ごろに来ます。

I want to hire a cleaning lady to help with the weekday chores.
平日の家事を手伝ってくれる家政婦を雇いたいです。
回答
  • Housekeeper

    play icon

A housekeeper is someone who is responsible for basic household duties. These can include: cleaning, cooking, shopping, gardening, lawn mowing, making repairs around the house, looking after children, etc.
Logan M DMM英会話講師
回答
  • Housekeeper

    play icon

  • Maid

    play icon

  • Nanny / au pair

    play icon

"Housekeeper" - This is for more affluential homes, in olden times they used to have what was known as the 'servants quarters' where they would also live. Generally, it will be a person/s who works in a home full time. Alternatively, if the person only comes once or twice a week to clean, you could just say "cleaner". = "We are looking for a full-time housekeeper." / "I have a cleaner who comes twice a week."

Maid - The stereotypical of a maid is someone who wears a black dress & a white pinny, very old fashioned. But you could still refer to them as a "maid".

More commonly in the UK, we refer to them as a "nanny." A nanny is someone whos tasks involve mainly looking after children & doing light household chores. Whereas an "au pair" is normally someone from abroad who lives with you & looks after the children as well as light household chores.
"Many backpackers find a home & work by becoming an au pair."




Jacques DMM英会話講師
回答
  • hosuekeeper

    play icon

  • maid

    play icon

  • domestic worker

    play icon

A "housekeeper" keeps a room, hotel, or home clean and tidy. We usually use a "housekeeper" for hotels and resorts. "Maid" is an older term but is still used today. More often in modern times, we refer to the profession of being a maid as a "domestic worker".
Jason T DMM英会話講師
回答
  • housekeeper

    play icon

  • maid

    play icon

  • The housekeeper only comes on Monday, so try to keep the house clean until then!

    play icon

A person who's job it is to clean a house/apartment/hotel room is called a 'housekeeper.' Another alternative name is a 'maid.'

EX)
The housekeeper only comes on Monday, so try to keep the house clean until then!
Because the room is a bit messy, I left a tip for the maid.
Quinn R DMM英会話講師
回答
  • Housekeeper

    play icon

  • Maid

    play icon

The person who cleans the house and basically looks after the place is called either the Housekeeper or maid. In all honesty, I think housekeeper sounds a little better than maid.

Is the housekeep coming in today?

Try one out, and see how you get on.

I hope this helps.
Have a great day.
Will
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • A maid.

    play icon

  • A housekeeper.

    play icon

If you are wondering what to call someone who helps you with chores and house work, you can call them a "maid" or "housekeeper". These are people who are paid to do things like the laundry or the dishes and other household chores along with other things sometimes like cooking or taking care of children.
Kharina DMM英会話講師
回答
  • Housekeeper

    play icon

  • Maid

    play icon

  • Nanny

    play icon

A, "housekeeper" or, "maid," is someone who cleans your house or performs other domestic tasks at/for your house. We might also call this person a, "nanny," if this person also helped take care of your children.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • Housekeeper

    play icon

  • Domestic worker

    play icon

You could use any of the above two words to describe someone who does household duties and chores.

Examples;
- Every Friday our domestic worker cleans our house.
- We have a full time housekeeper.
Robyn K DMM英会話講師
回答
  • Housekeeper

    play icon

「家政婦」が英語で「Housekeeper」と言います。

例文:
家政婦さんを雇うサービスを探しています。 ー I am looking for a service to hire a housekeeper.
あなたは家政婦を雇うべきです。 ー You should employ a housekeeper.
彼女はその家族に家政婦として 33 年間尽くした ー She served the family as a housekeeper for thirty‐three years.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Housekeeper

    play icon

We would usually refer to someone that cleans and helps with household chores, a housekeeper.
This means that they help you to keep the house usually by cleaning, doing washing and maybe even cooking.
Niabh DMM英語講師
good icon

7

pv icon

9103

 
回答済み(13件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:9103

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら