世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

子供の頃から考えると10回以上行ってるって英語でなんて言うの?

友達「ディズニー行ったことある?」 私「うん、結構行ったことあるよ。子供の頃から考えると10回以上行ってる。」
default user icon
RINAさん
2019/04/09 21:09
date icon
good icon

6

pv icon

8248

回答
  • I think I've been there more than 10 times since I was a kid.

  • I guess I've been there over 10 times since I was little.

どちらも「子供の頃から考えると10回以上行ってるよ。」という言い方です。 1) I think I've been there more than 10 times since I was a kid. 2) I guess I've been there over 10 times since I was little. 「10回以上」は more than 10 times over 10 times 「子供の頃から」は since I was a kid since I was little 「そこに行ったことがある」は現在完了を使って I have been there となります。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I've been there more than 10 times.

ご質問ありがとうございます。 ・「I've been there more than 10 times.」 =十回以上行った事があります。 (例文)I've been there more than 10 times since I was little. (訳)小さい頃から十回以上行った事があります。 (例文)I've been there more than 10 times because I love Disneyland. (訳)ディズニーランドが好きなので十回以上行った事があります。 便利な単語: more than〜以上 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

6

pv icon

8248

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8248

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら