効率がいいって英語でなんて言うの?

それぞれ得意分野を分担して仕事をすると効率がいいです。英語で「効率がいい」って何て言うの?
default user icon
keitoさん
2019/04/14 10:32
date icon
good icon

4

pv icon

4404

回答
  • Efficient

    play icon

効率は「Efficient」と英語で言います。
これは「効率がいい」と言う意味です。
逆に「効率が悪い」と言うときは「Inefficient」と言います。

質問者様の場合ですと、以下の様な表現がいいと思います:
- It's efficient to have people working on projects that play to their respective strengths
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Efficient

    play icon

効率がいい = efficient. (効率=efficiency)
副詞句は efficiently

「He works efficiently / He is efficient at working」を同じ意味があります。

<例>
それぞれ得意分野を分担して仕事をすると効率がいいです
Sharing our experiences at the workplace will make work more efficient.

ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

4

pv icon

4404

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4404

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら