世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

左の絵は鹿の絵で、中央のは鳥の絵で、右のは多分葉っぱの絵って英語でなんて言うの?

壁に3枚の絵が飾ってあり、位置と絵をそれぞれ説明したいのですが、 The painting on the left is a deer's. と言えますか? ここでのdeer'sは、deer's picture の繰り返しを避ける為に省略の意味で使ったのですが、文字で見ないとa deers と聞こえますよね?
default user icon
misatoさん
2019/04/14 14:25
date icon
good icon

5

pv icon

6995

回答
  • The painting on the left is a deer, the one in the middle is a bird and the one on the right is a leaf I think.

  • That's a painting of a deer on the left, the one in the center is a bird and the one on the other side looks like a leaf.

どちらも「左の絵は鹿で、真ん中は鳥、右の絵は多分葉っぱ。」という言い方です。 1) The painting on the left is a deer, the one in the middle is a bird and the one on the right is a leaf I think. 「左の絵は鹿で、真ん中が鳥で、右は葉っぱだと思います。」 2) That's a painting of a deer on the left, the one in the center is a bird and the one on the other side looks like a leaf. 「左のは鹿の絵で、真ん中のは鳥で、反対側のが葉っぱのように見えます。」 the painting on the left is a painting of a deer と言うと painting の繰り返しになるので、the painting on the left is a deer で「左の絵は鹿(の絵)」という言い方になります。 the painting in the middle は the painting on the left の the painting と繰り返しになるので the one in the middle や the one on the right としてあげます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

5

pv icon

6995

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6995

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら