「先生に聞こえちゃうよ」って英語でなんて言うの?
たとえば内緒話をしているときなどのシーンですが、「しずかに!誰々に聞こえちゃうよ」という表現を教えてください。
ネットをいくら探しても見つかりませんでした。よろしくお願いいいたします。
回答
-
〇〇 is gonna hear us!
こう言えますよ、
❶Shh....〇〇 is gonna hear us!
(静かに…〇〇に私たちの声聞こえちゃうよ!)
Shh... は ひらがな読みだと「しー」です。
例えば:
Shh....the teacher is gonna hear us!
(静かに…先生に聞こえちゃうよ!)
Shh....Mr. Yamada is gonna hear us!
(静かに…山田先生に聞こえちゃうよ!)
Shh....mom is gonna hear us!
(静かに…ママに聞こえちゃうよ!)
参考に!