世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

再開発って英語でなんて言うの?

近所は再開発が進んでおり、常に工事をしています。
default user icon
masakazuさん
2019/04/23 22:31
date icon
good icon

11

pv icon

14388

回答
  • redevelop/redevelopment

再開発は「redevelopment」で「再開発する」と開発がされていると表現したい場合は「redevelop」となります。 例 ・My neighborhood is currently under redevelopment(私の近所は現在再開発中です) ・The area near my home is being redeveloped(私の家の近辺が再開発されてます) ・My neighborhood is a redevelopment area(私の近所は再開発区域です)
回答
  • Redevelopment

「再開発」は英語で「redevelopment」と言います。再開発が進んでいる地域について話す場合、次のように言うと良いでしょう。 "The neighborhood is undergoing redevelopment, and there is always construction going on." 「近所は再開発が進んでおり、常に工事をしています。」 これを応用して、もう一つの例文として: "Due to the ongoing redevelopment, many new buildings and facilities are being constructed." 「再開発が進んでいるため、多くの新しい建物や施設が建設されています。」
good icon

11

pv icon

14388

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:14388

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー