世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

食事場所って英語でなんて言うの?

メールなどで食事する場所を送りたいときに、食事場所を言う表現があれば知りたいです。
default user icon
yuriさん
2019/04/25 10:58
date icon
good icon

12

pv icon

18347

回答
  • Place

  • Venue

ご質問ありがとうございます。 英語圏では比較的カジュアルに、「場所」と言う意味で"Place"のみを使う場合が多いですが、もし、宴会や大きな飲み会などで用いる場合には、"Venue"と記載するのがほとんどです。 ちなみに意味は、「会場」になります。 あとは、そのままレストラン名を記載する場合もあります。 ちなみに、英語圏では招待状や招待メールは大体箇条書きスタイルがほとんどです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • restaurant

  • eatery

この場合「食事場所」は restaurant や eatery などと言うと自然かと思います。 例: We still haven't decided where to eat this Friday night. 「今週の金曜の夜の食事場所はまだ決まっていない」 このように where to eat「食べる場所」を使っても表現できます。 ご参考まで!
回答
  • Place to eat

  • location for lunch/picnic/dinner

ご質問ありがとうございます。 「食事[場所](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36325/)」はそのまま英語で「Place to eat」と言います。 また、別の言い方で「location for lunch/picnic/dinner」でも言えます。 例文: Do you happen to know the location for tomorrow's picnic? 明日のピクニックの場所ご存知ですか? ご参考になれば幸いです。
good icon

12

pv icon

18347

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:18347

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー