汚くて清潔ではないこと。不潔な人は苦手です。
Unsanitary は不衛生な場所や物をさします。Unkempt は人の身なりがだらしなかったり、(手入れをするはずなのに)手入れのされていない庭などを指します。
人についてでしたら "He's always looking unkempt" (彼はいつもだらしない格好をしている)や "He's not every clean" (彼ってあまり綺麗にしていないよね) と言うのが良いかと思います。
ご参考になれば幸いです。
お風呂にあまり入らないとか、歯磨きをしないとかの不潔な人のことを言うときに hygiene を使ってよく言いますよ。
hygiene は「衛生状態」「清潔でいること」という意味で
どちらも「彼は不潔だ。」という意味になります。
1) He has poor hygiene.
2) He doesn't have good hygiene.
ご参考になれば幸いです!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
「不潔」はdirty「汚い、汚れている」を使っても表現できます。
例)
a dirty room「不潔な部屋、汚れた部屋」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」