名詞として使うのは難しいですが、「[〜について](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37752/)対応可能でしょうか?」と言いたい時にcan you handle~やcan you deal with~という表現を使えます。
例えば、
Can you deal with this problem‽
この問題は[対応](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36228/)できますか?
仲がいい人・お客様対応の人などと話すとき、「can you help me with~」もOKです。
It's possible to handle that through email reports.
それはメールでの報告で対応可能です。
Is it possible for you to deal with that even from now?
Can you handle that even from now?
それは今からでも対応可能でしょうか?
Can you handle this issue?
この問題を対応できますか?
ご参考になれば幸いです。
「[対応](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36228/)」は deal with で言うことができます。
「[可能](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43454/)」は can か possible と表現できます。
「~について対応可能でしょうか?」というのは Can you/he/she/they deal with ~ ? で聞くことができます。
例文 Can you deal with the busy schedule?
「忙しい予定について対応可能でしょうか?」
参考になれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
Could you deal with ...
〜は対応可能でしょうか?
deal with ... は「対処する」というニュアンスの英語表現です。
例:
Could you deal with this issue first?
まずはこちらの問題に対応してくれますか?
ぜひ参考にしてください。