世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

友達とずっと「ウォーリーを探せ」の絵本で遊んでいました!って英語でなんて言うの?

小学生の頃ハマって友達とずっと「ウォーリーを探せ」の絵本で遊んでいました!英語版も探してみたくなりました。
default user icon
kotetsuさん
2019/04/27 23:46
date icon
good icon

2

pv icon

5089

回答
  • Back when we were children my friend and I used to play with the "Where's Waldo?" puzzle books

  • My friend and I used to play with the "Where's Waldo?" picture book

ウォーリーは国によっては名前が違うらしく(元はWally、ウォーリーです)、アメリカだと「Waldo」(ウォルド)で本のタイトルは「Where's Waldo?」(ウォルドはどこ?)と呼ばれてます。 最初の例文は「子供の頃私と友達はウォーリーを探せのパズル本で遊んでました」となります。ここでは「Back when we were children」で「私たちが子供の頃」の意訳で使ってます。あとこちらでは「絵本」(picture book)ではなく「puzzle book」パズル本と呼んでます。 次の例文は「私と友人はウォーリーを探せの絵本で遊んでました」となります。
回答
  • When I was in elementary school, my friend and I were really into the book called "Where's Wally?".

  • When I was in grade school, my friend and I were always looking at the book "Where's Wally?".

1) When I was in elementary school, my friend and I were really into the book called "Where's Wally?". 「小学校の時、友達と「ウォーリーを探せ」にすごくはまっていた。」 I was really into ... で「私は…にすごくハマっていた」 2) When I was in grade school, my friend and I were always looking at the book "Where's Wally?". 「小学校の時、友達といつも「ウォーリーを探せ」の本を見ていた。」 I was always looking at ... で「私はいつも…を見ていた」 「小学校」は elementary school や grade school と言います。 「ウォーリーを探せ」は元々イギリスで出版された本で "Where's Wally?" と言いますが、北米版ではウォーリーではなくウォルドーに名前が変わっており、"Where's Waldo?" というタイトルになっています。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • When I was in elementary school, my friend and I were really into the book "Where's Waldo?"

・「When I was in elementary school, my friend and I were really into the book "Where's Waldo?"」 (意味)小学生の頃ハマって友達とずっと「ウォーリーを探せ」の絵本で遊んでいました。 <例文>When I was in elementary school, my friend and I were really into the book "Where's Waldo?" I would always read it with my friend. <訳>小学生の頃ハマって友達とずっと「ウォーリーを探せ」の絵本で遊んでいました。いつも友達と読んでいた。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

5089

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5089

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら