色々語り尽くせて楽しかったって英語でなんて言うの?

友達と遊んで、色んな話を出来たとき。
female user icon
Yayaさん
2019/08/20 00:42
date icon
good icon

3

pv icon

1285

回答
  • I love chatting with you.

    play icon

  • It’s always a pleasure chatting with you. Always great having a chat with you.

    play icon

  • I really enjoy discussing a number of topics with you.

    play icon

友達に対してはカジュアルな表現が好ましいと思うので、軽く I love chatting with you.
あるいはちょっと気取って、It’s always a pleasure chatting with you.
いろいろな話題を話せたことを主に置くなら、I really enjoy discussing a number of topics (issues) with you.
他にも様々な表現方法が考えられます。堅い言い方ですが、仕事相手や、初めて会った人など少し距離がある相手には、
I’m glad to be able to talk with you. I’m glad to be able to discuss a number of issues with you. などの丁寧な対応表現もできます。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
good icon

3

pv icon

1285

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1285

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら