世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

椅子にかけるって英語でなんて言うの?

・椅子に服をかける
・椅子に傘をかける
などの表現です。

male user icon
keitaさん
2019/05/03 22:39
date icon
good icon

9

pv icon

8280

回答
  • I hung my jacket on the chair.

  • I hung my umbrella on the chair.

「かける」は hang を使って言えます。

1) I hung my jacket on the chair.
「椅子にジャケットをかけた。」
I laid my jacket on the chair. のように lay を使っても言えます。
I put my jacket on the chair. とも言えます。

2) I hung my umbrella on the chair.
「椅子に傘をかけた。」
I put my umbrella on the chair.
I hooked my umbrella on the chair.
などとも言えます。

ご参考になれば幸いです!

回答
  • hang a jacket on the chair

  • put a jacket on the chair

「ジャケットを椅子にかける」はhang a jacket on the chairと言います。
hangは「吊るす」などの意味なので、この場合の「かける」にニュアンスが近いと思います。
あとは、「かける」というニュアンスにそこまでこだわらないのであれば、
put a jacket on the chairとかも言えます。
直訳は、「ジャケットを椅子に置く」ですが、
put A on Bは「AをBに接触させる」という意味全般で使えるので、
「かける」場合にもputは使うことができます(^_^)

以上です(^_^)
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

good icon

9

pv icon

8280

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8280

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー