質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
飛行機が着水して救命ボートで脱出って英語でなんて言うの?
ニュースで見た映像のことです。 救命胴衣を付けて、というのもなんというか教えてください
Yukikiさん
2019/05/05 23:06
3
4509
Simon Gotterson
翻訳家
オーストラリア
2019/05/13 09:00
回答
The plane made a water landing, and people escaped on life boats.
life jacket
飛行機 plane 着水 water landing 救命ボート life boat 脱出 escape 質問者の文に people (人たち)がありませんが、英語にすると、この主語がなかったらすこしおかしいから、入れました。 「救命胴衣を付けて」というのは put on a life jacket で言えます。 参考になれば幸いです。
役に立った
3
3
4509
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
飛行機は速いし便利だけど、準備や手続きが面倒くさい。って英語でなんて言うの?
この手漕ぎボートは最低何人集まったら出発しますか?って英語でなんて言うの?
もう少しの辛抱って英語でなんて言うの?
暗号を解くって英語でなんて言うの?
海にボートが流されないようにロープでボートを木に結んでるって英語でなんて言うの?
動かして見せるって英語でなんて言うの?
ボートから見た北海道の大自然って最高!って英語でなんて言うの?
ボートやゴンドラの漕ぎ手って英語でなんて言うの?
スカッパーって英語でなんて言うの?
ボートに乗りながら桜を見るのはしたことないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
4509
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
83
2
Yuya J. Kato
回答数:
10
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
313
2
Yuya J. Kato
回答数:
292
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
285
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
270
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
19215
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
9138
Taku
回答数:
7503
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら