世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ふきって英語でなんて言うの?

野菜の「ふき」は英語でどう説明すればいいでしょうか?ふきのアク抜きについての説明を英語でしたいのですが。
default user icon
sotaさん
2019/05/06 18:38
date icon
good icon

26

pv icon

19265

回答
  • butterbur sprouts

「ふき」の訳語ですが、英語圏の人はbutterburということが知らないかもしれません。 英語でbutterbur sprouts are a kind of vegetable that is sometimes used in Japanese cookingと説明できます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Butterbur

「ふき」は英語では "Butterbur" と呼ばれています。「ふきのアク抜き」という調理法については、以下のように説明できます。 "Before you cook the Butterbur, a preparation method known as 'aku-nuki' is necessary. This is a process to remove the bitterness before it can be consumed. It involves boiling the Butterbur in water for a while or leaving it immersed in water." この表現では、「アク抜き」を具体的な調理法として紹介しています。「aku-nuki」は直訳すると 'remove the harshness' の意味になりますが、英語ではしばしば 'remove the bitterness' と表現します。 希望がかなうと良いです。
good icon

26

pv icon

19265

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:19265

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー