とても助かりますって英語でなんて言うの?

手助けしていただいた時に、「とても助かります」とお礼を言いたい。
default user icon
yamadaさん
2019/05/19 13:57
date icon
good icon

7

pv icon

8908

回答
  • You've been a great help.

    play icon

"You've been a great help."
「あなた(がしてくれたこと)はとても大きな助けでした」

"Thank you for giving me a hand with moving. You've been a great help."
「引越しの手伝いをしてくれてどうもありがとう。とても助かりました」

"You've been a great help all year around at the school, coaching the boys' soccer team."
「男子サッカーチームのコーチを務めてくれて、今年一年この学校であなたはとても貢献しました」

ご参考になれば幸いです。

回答
  • You can't be more helpful.

    play icon

  • How kind of you to help me.

    play icon

You can't be more helpful.
直訳:「あなたはそれ以上助けになりません」
つまり、「あなたは私に最高の手助けをしてくれている」と言うことから
「とても助かります」
という意味になります。

How kind of you to help me.
直訳:「助けていただくなんて、なんて親切なんでしょう」
意味:「ご親切に助けていただき本当にありがとうございます」

ご参考まで


Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

7

pv icon

8908

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8908

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら