留学していても、
そんなに(時間・量的に十分に)英語を話していない気がする
ので危機感を感じているといいたいです。
"I'm feeling frustrated that I haven't spent enough time speaking English even now that I'm studying abroad."
「現在留学中にも関わらず、あまり英語を話す時間を取れていないことに対して不満/ストレスを感じる」
"I feel restless about not spending enough time speaking English while studying abroad."
「留学中なのに英語を話す時間を取れていないことに焦りを感じる」
* feel frustrated: フラストレーションを感じる、不満に思う
* spend: 費やす
* enough: 充分な
* time: 時間
* speak: 話す
* English: 英語
* even: 〜ですら
* now: 今、現在
* study abroad: 留学する
* restless: 焦燥感、焦り
* about: 〜について
* while: 〜の間
ご参考なれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「I've been studying abroad but I haven't really been speaking English.」
=留学中だけどそんなに英語を話していない気がする。
(例文)I've been studying abroad but I haven't really been speaking English. Most of my friends are Japanese.
(訳)留学中だけどそんなに英語を話していない気がする。ほとんどの友達は日本人です。
お役に立てれば嬉しいです。