毎週定期便で食品を取っています。英語で「定期便」って何ていうの?
ご質問ありがとうございます。
"Subscription"は、「定期購読」の意味でよく使われています。
ただ、雑誌だけには限らず使っていただけます。
例)
Vegetable subscription box
野菜の定期便
Monthly subscription box
月一の定期便
私も子供たちが小さい時にオーストラリアのスーパーからの定期便利用していましたよ!
お役に立てれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「定期便」はsubscriptionになります。
例文:I have a weekly meal subscription.「毎週定期便で食品を取っています。」
他の言い方は動詞+routinelyです。
例文:I get the newspaper routinely.
そして、subscribeという動詞形でも説明できます。
例文:I am subscribed to a weekly meal plan.
ご参考になれば幸いです。