青い鳥症候群って英語でなんて言うの?

転職を何度もしていたら、友達に「青い鳥症候群」と言われました。英語でそれにあたる表現はありますか?
default user icon
GEEさん
2019/05/24 22:45
date icon
good icon

1

pv icon

2327

回答
  • Blue bird syndrome

    play icon

「青い鳥症候群」は英語でもそのまま blue bird syndrome と言います。

「青い鳥」は blue bird
「症候群」は syndrome

ご存知かと思いますが、「青い鳥症候群」は、ベルギーの童話作家 モーリス・メーテルリンクの「青い鳥」(チルチルとミチルが幸福の象徴である青い鳥を探しに行くというお話です)が元になった呼び方です。

ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

2327

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2327

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら