ノンネイティブの先生に、どのようにして英語を習得したのか方法をたずねたい。
いくつか異なる表現を挙げてみました。
それぞれの回答を直訳すると、以下のような意味になります。
【回答1】How did you learn English?
「あなたはどのように英語を学びましたか?」
とてもシンプルな表現ですね。
【回答2】What did you do to improve your English?
「英語を上達させるために、あなたは何をしましたか?」
こちらは、「具体的に何をしたの?」と聞きたい場合の表現です。
to ~、もしくは in order to ~ で、「~するために」という意味になります。
ご参考になれば幸いです!
回答したアンカーのサイト
DMM英会話