そば打ち体験をしましたって英語でなんて言うの?

「初めてお蕎麦を打つ体験をした」って伝えたいです。
default user icon
( NO NAME )
2016/05/04 13:28
date icon
good icon

14

pv icon

12232

回答
  • I tried making buckwheat noodles for the first time.

    play icon

そばは"soba"、日本の文化に全く慣れていない人であれば"buckwheat noodles"と言うといいですね。
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
回答
  • I took a soba noodles cooking class.

    play icon

そば打ち教室の体験レッスンを受けた場合、
I took a soba noodles cooking class.ということができます。

soba noodles は buckwheat noodlesということもできます。

I took a soba noodles cooking class for the first time.
I learned how to mix, roll, and cut the dough.
「初めてそば打ちレッスンを受けました。
粉を混ぜたり、伸ばしたり、生地を切る方法を学びました。」
good icon

14

pv icon

12232

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:12232

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら