サーフィンした?ってって英語でなんて言うの?

「サーフィン行った?」はDid you go surfing?だと思うのですが、波をチェックしてる人に対して「どこで入った?」とか「今日サーフィンした?」は何といいますか?

あと、「今朝サーフィンしたよ」と言うのも、surfed なのかdid surfing なのか教えてください。
default user icon
aikoさん
2019/06/01 12:20
date icon
good icon

2

pv icon

8215

回答
  • Where did you surf?

    play icon

  • Did you surf this morning?

    play icon

  • I went for surfing this morning.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

1)「どこでサーフィンしたの?」

2)「今朝はサーフィンした?」

3)「今朝、サーフィンに行ったよ。」

上記のようにそれぞれ訳すことが出来ます。

私のアメリカ人の主人もサーフィンをするのですが、英語では、サーフィンをそのまま"surf"と言う動詞として使うことが多いです。


お役に立てれば幸いです。
good icon

2

pv icon

8215

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8215

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら