案外小さく写るって英語でなんて言うの?
写真を撮ったあと、あれ?案外小さく写る!と言いたかったです。
回答
-
It actually looks quite small
「案外」というニュアンスは英語で「Actually」と表現します。
したがって、「It actually looks quite small」を提案しました。
例文:
- I took a picture of a famous statue but it actually looks quite small in the photo(有名な彫像の写真を撮ったんだけど、写真だと案外小さく見える)