志願者なら「applicant」になりますね。こちらは「志願する、申請する者」と言う意味になりますね。
他の例として「candidate」で"候補者"や「volunteer」を"志望者"の意訳でも使えるかと。
例
・How many applicants are looking to continue their education in foreign colleges?(海外の大学への進学志望者って何人ですか?)
・I need a volunteer for this project(このプロジェクトへの志望者が必要だ)
「志願者」はapplicant と言うことができます。
例文
The percentage of men among the applicants was 20 %.
志願者の男性比率は20%でした。
単語に -ant が付くと人を表す意味になるということもいっしょに覚えておきましょう。
Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう!
Fuji