今までのって英語でなんて言うの?

「今までの」「現在までの」と言いたいときです。
default user icon
hirokoさん
2019/06/10 23:09
date icon
good icon

3

pv icon

6443

回答
  • up until now

    play icon

  • up until this point

    play icon

「今までの」を英語にしたら、"up until now" や "up until this point" と言います。この2つの言葉は「現在までの」という意味です。

例文:
This is all the savings I've saved up until now. 「これらの今までの貯金です。」

These are all the notes I've taken up until this point. 「今までのメモです。」
good icon

3

pv icon

6443

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6443

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら