質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
十把一絡げ(じっぱひとからげ)って英語でなんて言うの?
色々なものを一まとめにして扱うという意味のことわざです。
shiroさん
2019/06/22 19:44
4
6390
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/06/23 03:06
回答
to lump together
to bundle together
最初の例だと「lump」で「一塊にする」、「まとめる」と言う訳となります。 次の例は「bundle」で「ひとつに束ねる」、「包み込む」と言う表現になります。
役に立った
4
4
6390
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「自己満足」って英語でなんて言うの?
ぼんじりって英語でなんて言うの?
やっぱりこっちにしてもいい?って英語でなんて言うの?
絵描き歌って英語でなんて言うの?
いつからいつまで春休み?って英語でなんて言うの?
演劇仕立て って英語でなんて言うの?
副島(そえじま)って英語でなんて言うの?
あの人はどのくらいゲームしてるの?って英語でなんて言うの?
冗長化って英語でなんて言うの?
かろうじて勝ったって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
6390
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
202
2
Paul
回答数:
108
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Taku
回答数:
0
Erik
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
469
2
Paul
回答数:
315
3
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
260
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
23290
2
Yuya J. Kato
回答数:
13230
3
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
Taku
回答数:
10986
Erik
回答数:
10483
TE
回答数:
9678
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら