ヘルプ

二人一組になるって英語でなんて言うの?

「二人一組になって、ボールは1組1つ使って」と言いたいですが、どのように言ったらいいでしょうか?
Hohohoさん
2019/06/25 11:47

5

2914

回答
  • make a pair

  • make a group of two

「二人一組になる」は、

"make a pair "

"make a group of two"

です。

"pair"は「二人一組」

"a group of ~"は「~でひとつのグループ」

という意味です。"a group of four"は「四人一組」


"Make a pair and use one ball for each team."
「二人一組になって、ボールは一組一つ使って」


ご参考になれば幸いです。
回答
  • two people will become one group

  • make one group out of two people

指導する時に make one group out of two people のほうがいいと思います。

「ボールは1組1つ使って」という部分は use 1 ball for each group で言えます。

参考になれば幸いです。

5

2914

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:2914

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら