世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

二人一組になるって英語でなんて言うの?

「二人一組になって、ボールは1組1つ使って」と言いたいですが、どのように言ったらいいでしょうか?
default user icon
Hohohoさん
2019/06/25 11:47
date icon
good icon

9

pv icon

12352

回答
  • make a pair

  • make a group of two

「二人一組になる」は、 "make a pair " "make a group of two" です。 "pair"は「二人一組」 "a group of ~"は「~でひとつのグループ」 という意味です。"a group of four"は「四人一組」 "Make a pair and use one ball for each team." 「二人一組になって、ボールは一組一つ使って」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • two people will become one group

  • make one group out of two people

指導する時に make one group out of two people のほうがいいと思います。 「ボールは1組1つ使って」という部分は use 1 ball for each group で言えます。 参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

12352

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:12352

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら