詰め替え用って英語でなんて言うの?

詰め替え用のシャンプーやコンディショナーはエコだし節約になるので一石二鳥です!
default user icon
momokoさん
2019/06/27 17:52
date icon
good icon

8

pv icon

9309

回答
  • Refill pack

    play icon

「詰め替え用」は
❶ refill pack です。

日本には詰め替え用のシャンプーやリンス、ボディソープなどがありますが、アメリカはそういうのがないんです。

でもこう言えますよ、
I like buying refill packs of shampoo and conditioner because it’s eco friendly and it saves me money, it’s like killing 2 birds with 1 stone.
(私は詰め替え用のシャンプーとリンスを買うのが好き、なぜならエコだし節約になるし、一石二鳥だよ)。

*エコ eco friendly
*節約になる saves me money
*一石二鳥 killing 2 birds with 1 stone.

参考に!
good icon

8

pv icon

9309

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:9309

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら