At first they all played together nicely but they ended up fighting over him/her.
「最初は仲良く遊んでいたけど、最後は一人の子を取り合った。」
At first they all played together nicely but they ended up fighting over him/her.
ボキャブラリー
at first = 最初は
they all played together nicely = 仲良く遊んでいた
ended up = ~してしまった
fighting over him/her = 一人の子を取り合った
「取り合う」は英語で「fight over」という句動詞になります。例えば、「おもちゃの取り合い」は英語で「fighting over toys」といいます。