白が混じったような黄色の色。原色の黄色よりくすんだ感じです。
「黄白色」は英語では"pale yellow"といいます。
"pale"だけは「薄い・浅い」という意味で、"yellow"は「黄色」です。
例文:
"Which one do you think is better? Pale yellow or bright yellow?"
「どっちがいいと思う?黄白色それとも真っ黄色?」
"bright yellow"は黄色のもう一つの色料で、日本語では「真っ黄色」といいます。
参考になれば幸いです。
こんにちは、
英語で「黄白色」は Pale yellowかyellowish-whiteになります
*pale = 薄い
*yellowish = 黄ぽい
例文:
黄白色の車を買いたい
I want to buy a pale yellow car.
ご参考になれば幸いです
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
こんにちは。
ご質問いただきありがとうございます。
「黄白色」は「pale yellow」が近いと思います。
「pale」は薄い色を表します。
お役に立てれば嬉しいです。