世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一罰百戒って英語でなんて言うの?

一人を罰することで他の大勢の人に対するいましめとすることです。
default user icon
Martonさん
2019/06/27 19:32
date icon
good icon

2

pv icon

3795

回答
  • Punishing one serves as a warning to all the others.

  • Punishing one makes an example for all the other people.

1) Punishing one serves as a warning to all the others. この文を直訳すると「一人を罰することは、その他の人たちへの警告として役立つ。」となります。 2) Punishing one makes an example for all the other people. 「一人を罰することは、その他大勢への見せしめになる。」 punishで「罰する」 serve as ... で「…として役立つ」 warning で「警告・戒め」 make an example of で「…を見せしめにする」 ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

3795

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3795

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー