世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

交通規制が行われているって英語でなんて言うの?

世界サミットのせいで、一部の道路で交通規制が行われている。と説明したい時のフレーズです。

default user icon
SHOHEIさん
2019/06/28 21:06
date icon
good icon

18

pv icon

19577

回答
  • There has been traffic regulation on some streets due to the G20 Summit.

"There has been traffic regulation on some streets due to the G20 Summit."
「G20サミットの為、一部の道路では交通規制が行われている」

* there is: 〜〜がある、いる
* traffic regulation: 交通規制
* some: いくらかの
* street: 道路
* due to: 〜〜の為
* G20 Summt: G20サミット

ご参考になれば幸いです。

回答
  • "Traffic restrictions are in place on some roads due to the World Summit."

フレーズ: ""Traffic restrictions are in place on some roads due to the World Summit.""
直訳: 「世界サミットのために、一部の道路で交通制限が施行されています。」

• Traffic restrictions: 通行制限または交通規制。
• are in place: 実施中であると表しています。
• on some roads: 一部の道路で。
• due to: ~のせいで、~が原因での意味を持っています。
• World Summit: 世界サミット。

good icon

18

pv icon

19577

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:19577

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー